?
о.Арониус
February 2nd, 2017
09:52 am

[Link]

Previous Entry Share Flag Next Entry
Израиль по плоти и Израиль Божий-2
В продолжении темы этого постинга.

Московское издательство "Книжники", в рамках замечательного проекта публикации русских переводов идишской литературы, бог знает из каких соображений выпустило сборник Самуила Гордона - бесталанного пейсателя, писавшего в худших традициях соцреализма с его дуболомным языком отчетно-перевыборного собрания пополам с милицейским протоколом, и безжалостно-прямолинейной нравоучительностью. (Тексты Гордона есть в сети, так что желающие могут убедиться в этом можно одним кликом, Кому лень - просто два случайных примера).

— Позвольте мне, товарищ полковник, не поверить, что вы не знаете, в чем здесь суть! Вы прекрасно понимаете, — с неослабевающей горячностью продолжал майор, — речь идет о том, чтобы тех, кто смотрит на физический труд как на некое тяжелое испытание, чуть ли не как на труд постыдный, на пушечный выстрел не подпустить к институту! Вспомните, товарищ полковник, как мы с вами в молодости гордились тем, что мы рабочие… Эту гордость мы обязаны привить нашим детям.

Над вертикальным шахтным стволом светилась большая пятиконечная звезда. Своим ярко-алым пламенем она еще издалека возвещала, что шахта, где работал Илья Савельевич Лесов и с которой Аншин несколько лет назад тоже был связан, одна из тех, что служат для остальных примером в работе.


Однако, как заметил еще дедушка Крылов, даже в известных кучах можно порой найти что-нибудь интересное. В данном конкретном случае - еще один пример, как советский еврей, загнаный в рамки расовой теории секулярного национализма, мучительно пытается понять то, что было вполне понятно его дедам и прадедам - что такое гиюр и кто такие геры (прозелиты):

Переводчик оглянулся на офицера, расхаживавшего взад и вперед возле легковой автомашины, и громче выкрикнул:
Внимание! Всем евреям выйти из шеренги! Крымчакам — тоже!»
По одному, по два, по три из шеренги вышли человек двадцать.
«Гарно, гарно! Что ж, хорошо!» — вытащив из кармана авторучку, переводчик принялся нас переписывать.
Вдруг он подозвал к себе одного из стоявших поблизости полицаев, выхватил из его руки нагайку и, подойдя к богатырского роста человеку с густой белокурой бородой и светлыми глазами, снова спросил:
«Как тебя звать, говоришь?»
«Арон Исакович Иванов».
«Гм, гм… А тебя? — переводчик остановился против второго красноармейца, полоснув нагайкой в воздухе. — Ну!»
«Илья Моисеевич Петухов».
«А тебя?»
«Аврам Мордхевич Сапунков»...
«А те кто? Не жиды?»
Переводчик снова подошел к богатырю с густой белокурой бородой, назвавшемуся Ароном Исаковичем Ивановым, и, точно глухому, прокричал в лицо:
«Юдэ?»
«Да, еврей».
«А ты тоже айн юдэ?» — подскочил он к другому.
«Да, мы евреи».
«Какие такие «мы»?»
«Мы — гейрим»[18].

Когда переводчик отошел к офицеру, полицай громко выругался.
«Что вы голову морочите — вы разве юдэ?»
«А то кто же мы?»
«Кацапы».
«Нет, мы евреи».
«Евреи? Вот с вами и сделают, что с евреями», — он показал на автоматчиков, толпившихся у грузовика.

Шапиро чуть повысил голос:

— Прошло уже лет двенадцать-тринадцать. Чего не насмотрелся я за все эти годы! Но того, что произошло тогда в селе Добрушине, вовеки не забуду. Этого нельзя забыть. Послушайте только, в такую страшную пору, когда награждают за выдачу еврея, за убийство еврея, русские люди, волжане, выдают себя за евреев. Они, очень может быть, никогда не видели еврейского местечка, никогда не слышали, что когда-то существовало правожительство, процентные нормы, но что за объявление себя евреем ждет их пуля — это они ведь знали... Будь тогда при этом мой отец, он, несомненно, сказал бы, что они — те самые праведники, на которых держится мир, хотя новообращенных не считал за евреев. То, что они переехали с Волги к нам в крымские колхозы и объявили себя евреями, в наших глазах выглядело странно, и не потому, что они молились по русскому молитвеннику, произносили еврейские молитвы по-русски… Вы же сами понимаете, оттого, что русский человек назовет себя Ароном или Моисеем, не станет работать в субботу, прибьет к дверям дома мезузу, он еще не станет евреем, точно так же, как принимавший крещение еврей не становился русским оттого, что посещал церковь, отдыхал в воскресенье.

Разумеется, я тогда обо всем этом не думал. Но новообращенному, стоявшему возле меня, сказал: «При своем ли вы уме? Что вы делаете, люди чудны́е…» На это он мне ответил: «До войны мы считали себя евреями. Что же нам теперь, отречься, что ли?»


P. S. Что же до переиздания Гордона, то действительно интересно, неужели сегодня кто-то будет читать такое? Или, если быть точнее - неужели в XXI веке остались люди, которые купят книгу только потому, что на обложке написано "перевод с еврейского"?

Current Music: Кармен (Кауфманн

(27 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:lakshin
Date:February 2nd, 2017 08:25 am (UTC)
(Link)
мучительно пытается понять то, что было вполне понятно его дедам и прадедам
Уже его отцу это было не вполне понятно. А возможно и деду.
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 08:29 am (UTC)
(Link)
Гордон родился в 1909 году в Ковно. Судя по текстам, в традиционной семье. Так что даже насчет его отца я бы не сомневался.
[User Picture]
From:lakshin
Date:February 2nd, 2017 08:33 am (UTC)
(Link)
Насчет отца есть в вашем же посте:
Будь тогда при этом мой отец, он, несомненно, сказал бы, что они — те самые праведники, на которых держится мир, хотя новообращенных не считал за евреев.
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 08:36 am (UTC)
(Link)
Гордон воспитывался в детском доме на Украине, поэтому вряд ли мог помнить, что думал об этом его настоящий отец. Так что эта цитата - литературная проекция.
[User Picture]
From:lakshin
Date:February 2nd, 2017 09:27 am (UTC)
(Link)
Почему не мог? В каком году он попал в детский дом?
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 09:37 am (UTC)
(Link)
Неизвестно. Но поскольку в биографической справке сказано детство провёл на Украине, воспитывался в детдоме, логично предположить, что родителей он потерял в довольно юном возрасте. (Из Ковно на Украину он, скорее всего, попал в 1915, когда отступающая русская армия массово выселяла из Литвы евреев).

Вообще сильно сомневаюсь, что он был знаком с герами до того, как оказался в Биробиджане, где их было довольно много, в отличие от Литвы и Украины.
[User Picture]
From:lenay
Date:February 2nd, 2017 08:32 am (UTC)
(Link)
В каком веке? :)
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 08:36 am (UTC)
(Link)
В каком веке - кто или что?
[User Picture]
From:lenay
Date:February 2nd, 2017 08:40 am (UTC)
(Link)
"неужели в XIX веке остались люди, которые купят книгу только потому, что на обложке написано "перевод с еврейского" :)
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 08:40 am (UTC)
(Link)
Уже понял, заметил и исправил. Исправленному - верить! :)
[User Picture]
From:lenay
Date:February 2nd, 2017 08:33 am (UTC)
(Link)
А пример интересный, действительно
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 08:38 am (UTC)
(Link)
[User Picture]
From:paidiev
Date:February 2nd, 2017 10:07 am (UTC)

А что Вас резануло?

(Link)
этого не могло быть?
Ну вроде жидовствующие довольно многочисленны: моя мать из села Высокое Рязанской, там их было много.
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 10:17 am (UTC)

Re: А что Вас резануло?

(Link)
Есть разница между жидовствующими, т.е. сектами, отвергнувшими Новый завет и по своему разумению соблюдавшими те или иные верхозаветные нормы, и "герами", принявшими "нормативный" иудаизм. Последних традиционное еврейство однозначно считало евреями. В отличие от советской власти или нацистов, для которых они оставались русскими.
[User Picture]
From:xxxxx
Date:February 2nd, 2017 10:38 am (UTC)
(Link)
загугли фразу "fled religious persecution in Nazi-occupied France", обретёшь лулзы
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 10:54 am (UTC)
(Link)
Ху из Юля Дрейфус? (Ну, кроме как потомица, патриотка и большого ума мужчина женщина).
[User Picture]
From:duchifat
Date:February 2nd, 2017 12:09 pm (UTC)
(Link)
Что же до переиздания Гордона, то действительно интересно, неужели сегодня кто-то будет читать такое? Или, если быть точнее - неужели в XXI веке остались люди, которые купят книгу только потому, что на обложке написано "перевод с еврейского"?


Видимо, есть люди, с точки зрения которых С. Гордон представляет собой определенную (несостоявшуюся) советскую альтернативу сионизму и ассимиляции, и тем с их точки зрения интересен. Полагаю, что в таком примерно направлении его трактуют Крутиков и Эйстрах в своих курсах еврейской литературы и статьях, а поэтому он попал и в список подлежащих переводу авторов у Боруха Горина (или кто там это делает?)/
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 2nd, 2017 12:16 pm (UTC)

в список подлежащих переводу

(Link)
Не думаю, что это перевод, скорее переиздание советского сборника. Впрочим, книги не видел.

Трактовать это можно как угодно, это читать совершенно невозможно.
[User Picture]
From:itrech
Date:February 6th, 2017 08:58 am (UTC)

опять "совдепия" во всем виновата ;)

(Link)
Ну что же так приписывать-то "расовую теорию" (зачеркнутое - это не стертое, а намек, правда?) именно советскому (строю, идеологии, что хотите). Как насчет, например, разговора главного персонажа Дж. Хеллера в "Good as Gold" с американским "аристократом", с чьей дочкой он крутит любовь? "Аристократ" сообщает главному персонажу - НЕРЕЛИГИОЗНОМУ еврею, что если у них будут дети, они смогут дотянуть до уровня его, "аристократа", поколения через 4 (пересказываю по памяти).
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 6th, 2017 09:06 am (UTC)

именно советскому строю

(Link)
Потому, что именно в СССР еврейство рассматривалось исключительно как "национальность", т.е. раса. На Западе это и тогда, и сейчас не очень понимают. Вплоть до упомянутого здесь анекдота, когда некая дама еврейского происхождения заявила, что ее родители бежали из оккупированной Франции от религиозных гонений.
[User Picture]
From:itrech
Date:February 6th, 2017 12:17 pm (UTC)

Re: именно советскому строю

(Link)
Во-первых, я как раз привела пример того, что не только (!) в СССР евреи рассматривались как раса. Американский "аристократ" Хеллера (забыла имя персонажа) испытывает к нерелигиозному еврею Голду именно расовую брезгливость. Хеллер, как известно, тоже был нерелигиозный еврей и наверно знал, о чем писал.
Я думаю, везде всё понимают, только где-то лицемерят больше или меньше или разными способами.

Во-вторых, если в СССР узбека называли узбеком или татарина татарином - это расизм?

Edited at 2017-02-06 12:17 pm (UTC)
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 6th, 2017 12:53 pm (UTC)

Re: именно советскому строю

(Link)
Вы почему-то решили, что "расизм" это такое ругательство. На самом деле это просто обозначение подхода.
На "западе" еврей это прежде всего вероисповедание. В СССР и нацистской Германии - наличие "еврейской крови", т.е. раса/национальность. Поэтому прозелит для "западного" сознания безусловно является евреем. А для советских кадровиков и немецких зондеркоманд оставался русским.
В обратную сторону это тоже работало.
[User Picture]
From:itrech
Date:February 6th, 2017 05:59 pm (UTC)

преувеличение приводит к бессмыслице

(Link)
Да ну уж - только в СССР и нацистской Германии. А Дрейфус что - религиозным евреем был?
Вообще, тема приравнивания немецких зондеркоманд к советским кадровикам - как бы это сказать... Вот попробуйте перевести это на иврит и пожаловаться - мол, уничтожали нас прямо как немецкие зондеркоманды... Наверно, на вас странно посмотрят.
А если расширить тему до расовых разборок между самими евреями в Израиле...
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 6th, 2017 07:31 pm (UTC)

Re: преувеличение приводит к бессмыслице

(Link)
Причем здесь Дрейфус? Дрейфус формально оставался иудеем, даже женился в синагоге - и именно поэтому считался евреем.

****приравнивания немецких зондеркоманд к советским кадровикам

Не смешивайте критерий и его применение. :)
[User Picture]
From:itrech
Date:February 7th, 2017 12:02 pm (UTC)

Re: преувеличение приводит к бессмыслице

(Link)
При таком подходе остается вне поля зрения, каким образом критерий возник. В начале советской власти никто не собирался выделять евреев в уничижаемую по расовому признаку группу, в отличие от нацистов. Поскольку боролись с религией вообще, то и евреев не могли определять по религии (и куда девать неверующих?)Поэтому и определяли этнически, так же как и башкиров или калмыков. А как ещё?
Конечно, и потом, во времена гос. антисемитизма ("кадровиков", как вы сказали) определяли по происхождению, большинство и так уже не было верующими.
В современном Израиле среди русскоязычных религиозных евреев мало. Кем считаются неверующие?
[User Picture]
From:o_aronius
Date:February 7th, 2017 12:10 pm (UTC)

куда девать неверующих

(Link)
Вы опять путаете две вещи: религию как личное убеждение и религию как формальную конфессиональную принадлежность. Две эти вещи могут не только не совпадать, но даже прямо противоречить друг другу (как у записанных в православие дореволюционных раскольников или униатов, или испанских криптоиудеев).
[User Picture]
From:itrech
Date:February 7th, 2017 12:19 pm (UTC)

Re: куда девать неверующих

(Link)
Если говорить про Израиль, то не я путаю, это просто из-за отсутствия формального определения "нерелигиозный". Про это и Занд писал (я знаю, вы его не любите, но это здесь ни при чем). Формально выйти из религии тут можно перейдя в другую, а если другой нет, получается тупик. И в законе о возвращении религиозная составляющая играет роль только в специфических случаях, а так - тоже расовая.
Powered by LiveJournal.com