о.Арониус (o_aronius) wrote,
о.Арониус
o_aronius

Categories:
  • Music:

Наш ответ Бокаччо

Думаю, все хорошо помнят вторую новеллу Декамерона, в которой некий еврей едет в Рим, наблюдает нравы папской курии ( все они вообще прискорбно грешат сладострастием, не только в его естественном виде, но и в виде содомии, не стесняясь ни укорами совести, ни стыдом, почему для получения милостей влияние куртизанок и мальчиков было не малой силой. К тому же он ясно увидел, что все они были обжоры, опивалы, пьяницы, наподобие животных, служившие не только сладострастию, но и чреву, более чем чему-либо другому. Всматриваясь ближе, он убедился, что все они были так стяжательны и жадны до денег...) - и решает креститься, поскольку если, несмотря на все это, " эта религия непрестанно ширится, являясь все в большем блеске и славе, то мне становится ясно, что дух святой составляет ее основу и опору, как религии более истинной и святой, чем всякая другая".

Сюжет этот был настолько популярен, что двумя столетиями позже Мартин Лютер, ничтоже сумняшися, его присвоил, и в своих Застольных беседах (увы, в сети только английский перевод) изложил его как случай, произошедший с ним лично (не забыв, естественно, добавить, что означенный еврей обратился не в папежескую, а в правильную христианскую веру:

A Jew came to me at Wittenberg, and said: He was desirous to be baptized, and made a Christian, but that he would first go to Rome to see the chief head of Christendom. From this intention, myself, Philip Melancthon, and other divines, labored to dissuade him, fearing lest, when he witnessed the offences and knaveries at Rome, he might be scared from Christendom. But the Jew went to Rome, and when he had sufficiently seen the abominations acted there, he returned to us again, desiring to be baptized, and said: Now I will willingly worship the God of the Christians for he is a patient God. If he can endure such wickedness and vallany as is done at Rome, he can suffer and endure all the vices and knaveries of the world.

О том, что евреи, по крайней мере итальянские, "Декамерона" читали, есть достоверные свидетельства. И этот эпизод книги, думаю, многим был весьма неприятен. И вот, в конце XVIII веке оставшемуся неизвестным еврейскому автору удалось поднять брошеную перчатку. Речь - о легенде о Валентине-Аврааме Потоцком, отпрыске знатнейшей польской семьи, якобы обратившемся в иудаизм и за это казненном. Так вот, в рассказе о его духовных исканиях ( пересказ Магды Тетер) имеется, среди прочего, такой сюжет:

Despite these apparent convictions of the truth of Judaism, some doubts still lingered, and the son of the Duke asked his father for money so that he could go to Rome to study at the Papal academy. He wanted to find out whether he indeed had discovered the truth in Judaism. While in Rome, he organized banquets for the “papal princes” [sarei popusin], and saw that everything revolved around mate- rial goods and deceit. One day, he wanted to find out what the pope did in his in- nermost chamber ( heder ha-hadarim ) when he sought to commune with God on a special festival. After bribing a servant, he found out that the pope did not commune with God at all, but that there was a whore waiting for him. She cooked meals for him as well. Disappointed, but happy that God had exposed the lies of the Catholic Church to him, Potocki left for Amsterdam where he converted to Judaism.

По мнению Тетер, этот сюжет - ничто иное, как наш ответ "Декамерону". ИМХО, спорить с этим достаточно трудно.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments