Top.Mail.Ru
Четверть века в Большом - о.Арониус — LiveJournal
? ?
о.Арониус
May 16th, 2011
12:25 pm

[Link]

Previous Entry Share Flag Next Entry
Четверть века в Большом
Дочитал недавно мемуары замечательного советского баса Ивана Петрова (Краузе). Чтение небезинтересное, особенно по контрасту с книгой Галины Вишневской, которую довелось читать еще при советской власти. Поскольку, в отличие от Вишневской, Петров, кажется, никого не полил грязью - если верить его мемуарaм, все время в театре его окружали исключительно хорошие и замечательные люди, всячески ему помогавшие и делавшие только хорошее.

Т.е. разумеется, в жизни все было явно не так. Ту же Вишневскию он явно не любил и даже довольно изящно и обидно поддел, а на сменившего его Нестеренко, похоже, обиделся. Но все это если и вычитывается, то исключительно между строк. Так что искренне завидуешь человеку, сумевшему сохранить подобное мировоззрение, проработав сорок лет в гадюшнике, которым не мог не быть театр, подобный Большому.

Ну и пара запомнившихся моментов. Во-первых, неизбежные театральные байки, часть из которых не могу не процитировать.

Пикантный случай произошел на опере "Саломея" Рихарда Штрауса. Согласно либретто на сцене поет хор евреев, и Сук долгое время бился над стройностью его звучания. Когда же этот хор был отрепетирован, Сук объявил: "Все евреи свободны". И вдруг оркестр поднялся и собрался уходить. "Да нет, нет! - закричал Сук.- Не эти евреи, а те, которые на сцене!"

Помню, ставили "Иоланту", дирижировал Самосуд, и тенор Леганцев все просил, чтобы тот дал ему что-нибудь спеть в этой опере. Леганцев был очень высокого роста, и, хотя голос у него звучал хорошо, но партии героев он не мог петь, так как его внешность не соответствовала этим образам.
- Ну что я вам могу дать? Ну нет для вас партии в "Иоланте",- отвечал Самуил Абрамович.
Но Леганцев так приставал к Самосуду, что тот сказал:
- Хорошо, пойдите в оперную канцелярию и скажите, что я вам дал партию Рауля.
Счастливый Леганцев прибежал в канцелярию и говорит ее заведующему:
- Василий Иванович! Самуил Абрамович дал мне в "Иоланте" партию!
- Какую-с? - спросил заведующий.
- Партию Рауля!
- Как-как?
- Партию Рауля!
Тогда Василий Иванович обратился к сотруднице:- Милочка, дайте, пожалуйста, клавир "Иоланты"... Так, давайте посмотрим.. Где же здесь Рауль? Ага, вот. Что же тут про него говорится? Бертрам: "Узнай, старик, Рауль вчера скончался".

Смешная история случилась в "Иоланте". Я пел короля Рене, а Норцов Роберта. Он хорошо пел, красиво выглядел. И дикция у него всегда была очень четкая. Роберт пришел с отрядом, чтобы спасти Водемона, и, увидев короля Рене, движимый благородным чувством, с жаром воскликнул: "Что вижу? Король Рене! Велите, дочь вашу, перед алтарем я..." И вдруг забыл слова и начал: "Пам-пам, пам-пам, пам, пам-пам-пам". Потом неожиданно на высоком фа-диезе вывел одно слово: "Матильде".

Oднажды в сцене помолвки Марфы и Лыкова я должен был выйти в кафтане, поверх которого накинута еще легкая шубка без рукавов, отороченная мехом. Но, когда режиссер пригласил меня на сцену, я забыл эту шубку надеть. Во время действия я заметил какое-то оживление в зале, а затем и в директорской ложе, и за кулисами, откуда мне непрерывно делали какие-то знаки. Наконец, в паузе я вышел за кулису, тут меня уже ждал костюмер, который быстро накинул недостающую шубку. Оказывается, передняя часть моего кафтана была сделана из настоящего дорогого материала и расшита парчой, а заднюю (ведь ее из-за шубки не видно) сшили просто из дерюги. Да еще жирным шрифтом, словно углем написали: "Царская невеста". Собакин. Петров


A во-вторых - читая книгу, нельзя не удивиться, сколь бедным был репертуар лучшего советского театра. Т.е. с русскими операми все было пучком. Но вот западная музыка...Беллини, Доницетти, Бойто, Масканьи не ставили, кажется, вовсе. Даже из Верди - дай Бог половина. Причем ладно бы не шли какой-нибудь богом забытый Стифелио или идеологическ нервыдержанный "Набукко" - судя по книге, в Большом ни разу не шли даже такие топовые и идеологически выдержанные оперы, как "Сила Судьбы", "Эрнани, "Луиза Миллер", "Макбет", "Фальстаф"... причем почему и отчего - совершенно непонятно.

Ну и в-третьих - если в сети есть еще интересные оперные мемуары на русском - делитесь линками, please.

(43 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:nipsu
Date:May 16th, 2011 09:32 am (UTC)

Обидели мышку...

(Link)
А мне скачивать не дают...
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 09:34 am (UTC)

Re: Обидели мышку...

(Link)
Что не дают, кто не дает?
[User Picture]
From:ben_tal
Date:May 16th, 2011 09:36 am (UTC)
(Link)
"Все евреи свободны" -- это в каком году-то? так с работы можно было...
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 09:38 am (UTC)
(Link)
Еще до войны.
[User Picture]
From:mashenka_sench
Date:May 16th, 2011 09:43 am (UTC)
(Link)
Да, Вишневскую читать было не очень приятно. Хотя язык у нее отменный.
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 09:49 am (UTC)
(Link)
У Вишневской была весьма забавная иерархия. Она с огромным пиетеом писала о заграничных певцах и тех русских, кто уже сошел со сцены - и нещадно поливала всех, кто еще пел. :)
[User Picture]
From:koot
Date:May 16th, 2011 12:16 pm (UTC)
(Link)
неужели при совецкой власти в Большом ставили Саломею Рихарда Штрауса? он же фашист!
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 12:18 pm (UTC)
(Link)
До войны там и Вагнера ставили.
[User Picture]
From:anu_sag
Date:May 16th, 2011 12:55 pm (UTC)
(Link)
Байки отличные!
[User Picture]
From:hamaskil
Date:May 16th, 2011 01:22 pm (UTC)
(Link)
Во-первых, требует уплатить за абонемент, чтобы скачать.
Во-вторых,

Даже из Верди - дай Бог половина. Большом ни разу не шли даже такие топовые и идеологически выдержанные оперы, как "Сила Судьбы", "Эрнани, "Луиза Миллер", "Макбет", "Фальстаф"..

Сначала подумал, что предпочитали петь по-русски, и не все либретто были переведены. Но потом узрел, что даже forza del destino перевели практически сразу же.

Кстати, св. отец, с Вами тут несогласны -

В 1950—1960-е годы появляются новые постановки опер: Верди («Аида», 1951, «Фальстаф», 1962), Д. Обера («Фра-Дьяволо», 1955), Бетховена («Фиделио», 1954), театр активно сотрудничает с зарубежными артистами, музыкантами, художниками, режиссёрами из Италии, Чехословакии, Болгарии, ГДР. Недолгое время в труппу театра входит Николай Гяуров, находящийся в самом начале своей карьеры.

[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 01:28 pm (UTC)

«Аида», 1951, «Фальстаф», 1962

(Link)
Ну, значит, Петров никого, кто пел бы в этой постановке, не запомнил.

Перевести любое либретто, учитывая ресурсы и статус ГАБТа, сам понимаешь, было нетрудно.

Гяурова я как-то слышал в советской постановке "Фауста". Было забавно - все пели по-русски, а он по-болгарски.
[User Picture]
From:ermite_17
Date:May 16th, 2011 06:50 pm (UTC)
(Link)
Я не думаю, что "идеологически выдержанные", скорее наоборот. Оперы Доницетти и Беллини безыдейные, сюжеты пустые, на потребу дворянско-буржуазному зрителю, ничему хорошему советского человека не учат. (К тому же петь партии в операх bel canto наши певцы не особо умели.) У Верди брали революционные или обличительные сюжеты - оттого длинную бодягу "Дон-Карлоса" ставили, а бодягу "Силу судьбы" - нет. "Эрнани" всем бы хорош, да там в кульминации происходит христианское покаяние короля Карла - это лишнее. "Ломбардцы" - революционная опера, но там тоже религия... "Луиза Миллер" посредственная вещь. "Макбета" при Сталине не ставили, видно, потому, почему и пьесу не ставили. "Паяцы" еще туда-сюда, а в "Сельской чести" тоже какая-то патриархальная идеология, не наша. Пуччини - да, он на стороне маленького человека, на стороне угнетенных, но в "Манон" чуждая мораль также просматривается. Не нужно "Манон".
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 07:01 pm (UTC)

южеты пустые, на потребу дворянско-буржуазному зрител

(Link)
Однако оперетта при этом цвела и пахла, и никакие попытки перевести ее на хоть какие-то соцреалистические рельсы (см. "Антон Иванович сердится") ничем не кончились - ту же "Сильву" экранизировали аж в разгар войны.

С религией тоже, кажется, все не просто. "Фауст" - совершенно клерикальная вещь, а в репертуаре был всегда. Про русские оперы я вообще молчу, там вообще одно сплошное мракобесие. :)
[User Picture]
From:fludietrich
Date:May 16th, 2011 10:47 pm (UTC)
(Link)
Есть запись "Фальстафа" с Мелик-Пашаевым, возможно, только студийная. Меня, честно говоря, не особенно огорчает отсутствие Беллини с Доницетти - подобному репертуару нужны голоса бельканто. А вот то, что ни Штрауса, ни Бриттена, ни Вагнера толком не ставили, что Прокофьева далеко не все шло - вот это действительно обидно, ведь это отставание.
[User Picture]
From:o_aronius
Date:May 16th, 2011 11:17 pm (UTC)

Прокофьева далеко не все шло

(Link)
Оперы Прокофьева я, признаться, воспринимать не в состоянии. Недавно попробовал послушать "Семена Котко" с первоклассным составом - осилил несколько тактов, и выключил. :)

Вагнера до войны ставили, хотя немного - возможно, сказалось остаточное влияние Шаляпина, который его не любил и не понимал. А потом - политика-с.
Powered by LiveJournal.com