С чем связана подобная настойчивая наглядность? Почему нужно напоминать, что маца, лежащая на пасхальном столе, есть именно тот хлеб, который евреи ели в Египте? Здесь можно вспомнить другие слова, также прозвучавшие за пасхальным столом: "И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание" (Лук 22:19)...
Комментаторов давно занимал вопрос, почему в Агаде ни разу не упоминается имя Моисея. Объяснения по этому поводу приводились разные, и обычно не слишком убедительные. Однако все станет легко и понятно, если мы вспомним, кем считается Моисей в христианской традиции ...
С большой вероятностью еще два отрывка из Агады можно признать скрытой полемикой с утверждением, что евреев из Египта вывел Иисус. Первым из них является утверждение, что Бог спас евреев, не прибегая к услугам какого-либо посредника... даже в нынешнем виде этот отрывок говорит сам за себя. Однако в Агаде Саадии Гаона после слов «не при помощи ангела, не при помощи сарафа и не при помощи посланника» следовало еще одно утверждение — «не при помощи слова». Напомним для тех, кто забыл: Слово (Логос) является одним из имен Второй Ипостаси, т.е. Иисуса: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин 1:1)...
Разбор Агады можно было бы продолжить. Однако уже сейчас видно, что этот текст, безусловно, выглядит как развернутый еврейский ответ на вызов, брошенный иудаизму христианством. Я не стал бы называть этот ответ «полемическим» – полемика предполагает опровержения чужих доводов, которого в Агаде нет и в помине. Скорее, его следует считать демаркацией границы между религиями Закона и Благодати, между еврейским Песахом и христианской Пасхой.
Хотел отрекламировать этот текст еще до Седера. Однако 'Господь судил иное". Впрочем, в календарные рамки укладываемся.
Пы.Сы. Ну и в качестве нагрузки - традиционная пасхальная викторина