December 6th, 2010

o_aronius

Гнев, о богиня, воспой, Агамемнона сукина сына

Поскольку Ханука еще в самом разгаре, решил продолжить "греко-еврейские" зарисовки.

Постепенно дочитываю книжицу полпулярного либерального раввина Бени Лау The Sages. Книжка скорее разочаровала крайной скудостью неизвестных ранее материалов, однако оказалась полезной минимум по двум причинам. Во-первых, по ней можно хорошо судить о границах нынешнего ортодоксального либерализма (с одной стороны - постоянные подмигивания "тем, кто понимает" ("рабби Захария Френкель", "рабби Либерман"), отсылки к академическим исследованиям, и т.д, а с другой - в книге о мудрецах I века автор умудрился НИ РАЗУ(!) не процитировнь НЗ, хотя при общей скудости источников евангельские свидетельства о развитии традиции имеют колоссальную ценность). А во-вторых, в книге оказалось много полезных цитат, которые теперь будет легко отыскать.

Одна из них (Мишна Ядаим, 4:6), на мой взгляд, интересна как раз в ханукальном контескте:

Сказали саддукеи: мы возмущаемся вами, фарисеями, ибо вы говорите: святые писания оскверняют руки, а книги Гомера не оскверняют руки.

Естественно, аз, многогрешный, заинтересовался судьбой этого мишнаитского Гомера, и открыл, кошерное издание Мишны с комментариями Бартануры. Предчувствие его не обмануло (с):

Книги Гомера (сифрей хамирам) - книги еретиков, поскольку сменили (химиру) истинную веру на ложную

Думаю, не надо объяснять, что здесь произошло. Поскольку еврейская элита первых веков была хорошо знакома с греческой культурой, то и фарисеи, и их оппоненты хорошо знали, кто такой Гомер, и как выглядят его книги. Однако затем все это было начисто забыто, и поздние комментаторы смогли предаться любимому занятию - поиском хитроумных и изящных решений искусственных проблем.

ИМХО, эта история очень подходит Хануке и ее нынешнему греко-еврейскому дискурсу. :)