November 22nd, 2006

o_aronius

Про особенности бейт-шемешского благочестия

Иметь жЫвотные потребности иногда бывает полезно. Ибо не возникни у меня сегодня потребность поесть раньше обычного времени, не пошел бы я в местный буфет, и не нашел бы в итоге сегодняшнюю газету с заметкой из жизни благочестивых бейт-шемешских обывателей.
Небольшой отрывок заметки выношу, в собственном переводе, на суд читателей:

На улице Хазон Иш расположено несколько синагог, куда приходит на молитву множество мужчин. Проблема, однако, в том, что по дороге на молитву они сталкиваются с женщинами, которые вместе с детьми направляются в расположенную неподалеку поликлинику.
Из опасения, что подобная ситуация может привести к нарушениюправил скромности, было принято решение о тотальной сегрегации: мужчины на одной стороне улицы, женщины - на другой. На мужской стороне были развешаны плакаты следущего содержания
:

По указанию главного раввина общины

Просим женщин перейти на другую сторону улицы
И не ходить рядом с синагогами
И тем более не задерживаться на этом тротуаре, который служит проходом для идущих в синагогу


Кроме того, в течении определенных часов на месте будет дежурить кто-либо из старост синагоги, дабы проследить, что указание выполняется".

Конец цитаты. Занавес. Мрак.

P.S. И еще об особенностях бейт-шемешского благочестия

P.P.S. Вспомнилось по ассоциации. Как пишет в своих мемуарах Полина Венгерова, один из ее зятьев, славившийся своим вольнодумством, совершил в свое время чудовищный поступок, потрясший основы благочестия еврейской общины Бреста: в святую Субботу он, terrible dictu осмелился пройтись по улице - Collapse )