о.Арониус (o_aronius) wrote,
о.Арониус
o_aronius

Categories:

Фашисты и музеи



В ленте второй день обсуждается разрушение музея Сковороды (ночной авианалет, экспонаты, к счастью, были заранее вывезены), a а так же обстоятельства этой трагедии.
В связи с этим полагаю небезинтересным привести следующие свидетельские показания:

Весь зал притих, когда на свидетельскую трибуну поднялся старец с красивой головой библейского пророка, с седой курчавой бородой академик Иосиф Абгарович Орбели. Он не без гордости сказал, что все годы ленинградской блокады провел в осажденном городе. Он выступил и как свидетель и как прокурор. Он говорил от имени науки и от имени культуры. Орбели видел, как неприятель старался уничтожить город, квартал за кварталом, причем памятники архитектуры и искусства брались на особый прицел.

Директор Эрмитажа Орбели жил там. И именно в это всемирно-известное хранилище художественных сокровищ немецкая тяжелая артиллерия слала снаряд за снарядом. Чтобы рассеять впечатление, произведенное выступлением Орбели, защита сейчас же бросается в контратаку.

— Господин академик, разве вы артиллерист? Как вы можете, не являясь профессиональным артиллеристом, утверждать, что германская армия посылала свои снаряды и бомбы именно на ваш Эрмитаж, а не била по находящимся рядом с ним мостам, являющимся, как известно, стратегической мишенью?

— Я не имею специального артиллерийского образования, — спокойно подтвердил Орбели, — но я собственными глазами видел, как в Эрмитаж и Зимний дворец попало тридцать три снаряда. Только героизм гражданской обороны спас эти исторические здания от всеуничтожающего пожара. Повторяю, ваша честь, в Эрмитаж, попало тридцать три снаряда, а в находящийся рядом мост всего один. Я могу уверенно говорить о том, куда целили нацисты. В этих пределах я безусловно артиллерист.


Автора и источник, полагаю, все знают, те, кто нет, могут сыграть в традиционный мини-свояк.
Subscribe

  • Current reading. Соленое морское слово

    Поскольку в советское время непечатное слово было таковым в самом буквальном смысле - за исключением строго академических изданий и текстов ДСП,…

  • Хасидизм не по Буберу

    Mногие ранние тексты Эренбурга в СССР не переиздавались, а некоторые, кажется, толком и сейчас не переизданы. Поэтому первые сведения о хасидизме…

  • Возвращаясь к напечатанному

    Знаете, что такое смешанные чувства? Когда ты написал книгу , для которой по крохам собирал материал - а потом кто-то хоть криво, но все-таки…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • Current reading. Соленое морское слово

    Поскольку в советское время непечатное слово было таковым в самом буквальном смысле - за исключением строго академических изданий и текстов ДСП,…

  • Хасидизм не по Буберу

    Mногие ранние тексты Эренбурга в СССР не переиздавались, а некоторые, кажется, толком и сейчас не переизданы. Поэтому первые сведения о хасидизме…

  • Возвращаясь к напечатанному

    Знаете, что такое смешанные чувства? Когда ты написал книгу , для которой по крохам собирал материал - а потом кто-то хоть криво, но все-таки…