о.Арониус (o_aronius) wrote,
о.Арониус
o_aronius

Categories:
  • Music:

Current reading: Федот-стрелец и царь Макс-Емельян. Опыт диванного литературоведения



Просматривая недавно вышедшую книгу некого Чупринина "Оттепель. События. Март 1953–август 1968 года", наткнулся там на такой отрывок:

На сцене Эстрадного театра-студии МГУ «Наш дом» премьера эстрадно-музыкального балагана «Сказание про царя Макса-Емельяна» по поэме Семена Кирсанова. Режиссер-постановщик Марк Розовский.
Как вспоминает участник спектакля М. Кочин, весной 68‐го показали спектаклей пять. Осенью его запретили. Нельзя было афиши выпускать. Мы объявляли один спектакль, а показывали другой – «Макса-Емельяна». Удалось сыграть его раз десять. И всё.


Про "Сказание" аз, многогрешный, до этого никогда не слышал, да и вообще творчество Кирсанова практически не знаю, поскольку не люблю поэзию типа стихи. Однако тут заинтересовался, сумел найти искомый текст - и обалдел. Поскольку эту - вернее, очень похожую - хохмочку мы все в свое время уже слышали: в 1987, кажется, году, когда соответствующий текст вышел в "Юности" и сразу же стал сенсацией:

В некотором царстве, нектаром текущем государстве, на самом краю света, в лето не то в это, не то в то, в некогда сущем Онтоне-граде, при свите, при полном параде жил царь.

Царь на вид сморчок, башка с кулачок, а злобности в ем — агромадный объем.

Разбирает Агрипп архив – что ни лист, то другая корона. Тридцать было жен у царя, и всё зря.
В королевах ходила испанская донна, лицом хоть куда! Звать Терёза, тверёза и молода. А нет плода!
За Терезою – польская краля Ядвига, молоко да клубника, захмелеешь, узря. И зря.
А за ней австриячка была – Фредерика, станом оса. Русская царевна Федора, в два кулака коса. Итальянская Леонора, что твоя лоза, персиянка Гюрза, Кунигунда была, Розалинда – инда счет потерял Емельянушка-Макс.
Так-с.
А ни дочки, ни сына.
Абиссинская даже была негусыня, чернее всех саж да вакс. А за ней англичанка Виктория – родовита, бледна. И со всеми такая ж история: умом тонки, породой чисты, а внутри пусты.
Куда уж дальше ходить – из Парижа выписал Антуанетту, уж и модница, и любовница, только дитя бы родить!
Ан того и нету.

На руках гайдуки
понесли пироги.
Загремели трубы,
заходили желваки,
заскрипели зубы.

Был и я на том пиру, ел зернистую икру.
Пров ел плов. Филат ел салат. Устин ел галантин.
А Федот-стрелец ел соленый огурец.

Дан знак скрипачам,
чтоб расправили усы
и приставили к плечам
Страдивариусы.
, и т.д.

(Да, вы угадали, цитаты из двух произведений даны вперемешку).

Разумеется, никто не обвиняет Филатова в плагиате. Более того, между "Максом-Емельяном" и "Федотом" - дистанция огромного размера: в кирсановском тексте близко нет той афористичности и яркости, благодаря которой "Федот" растащен на цитаты и стал одним из немногих перестроечных текстов, которые до сих пор читают. Тем не менее, два из трех основных элементов "Федота" - псевдораешник и сочетание несочетаемых языковых пластов - у Кирсанова, как мы видим, присутствуют.

Мог ли Филатов видеть упомянутый спектакль? Википедия пишет: "В 1965 году после школы приехал в Москву, рассчитывая поступать на режиссёрский факультет ВГИКа. Попытка была неудачной, и Леонид по совету одноклассника решил сдать экзамены на актёрский факультет Щукинского училища и был принят на курс В. К. Львовой и Л. М. Шихматова. Окончил театральное училище в 1969 году". Т.е. вполне мог. Да и читать, конечно, тоже.

В общем, дарю литературоведческую гипотезу: "Макс-Емельян" послужил для Филатова, как минимум, одним из источников вдохновения. Что скажете?

P.S. Заодно решил посмотрет, за что могли закрыть спектакль. Но тут, думаю, и к гадалке ходить не надо:

И пошел в столице слух: за рекой есть такой – и кузнец, и пастух, и строитель, и кормилец, и солений всех солитель, как сапожник славится и на всех управится, напечет пироги, всем сошьет сапоги, как кому поправится, всем кареты золотые, начеканит золотые, накует всем корон, надоит всем коров, вина запечатает, указы напечатает, рыб наловит для ухи, изготовит всем кафтаны, будут статуи, фонтаны, пудра, кружево, духи, и стихи, и романы, блюда дичи и грибов! Говорят, нужна любовь? Ерундистика! Блеф! Беллетристика! Бред! Надо взять, и связать, и схватить, и скрутить, строго Мастера наставить, выдавать царям заставить полное довольствие. Вот тогда зацарствуем в наше удовольствие!

Во своей канцелярии, за дубовым столом с канделябрами, граф Агрипп, покоен и бодр. Вишь, брат, – полный порядок. Выбрит, гладок, сюртук округлился у бедр. Как же! Экий размах-с!

Мирно спи, Емельянушка-Макс. И тебе-то в могилке приятнее. Королевство во славе, в красе. И питает его предприятие – «Мастер-На-Руки-Все».

Может сеять, и веять, и печь оно. Все умеет, шельмец. Двести тысяч царей обеспечено и столом, и престолом. И с безрыбьем конец, с недосолом.

Дело только за малым – за тем добрым малым.

Уж Аника-то не подведет, на аркане его подведет. Но – гляди в оба у гардероба. Лишь возникнет Аника, войдя, – тут же с цепью и стражей – судья. И в Бастилию, за насилие. Мысль не напрасная – личность Аника опасная. И любовь тому Мастеру дать, чтобы Власов наказ соблюдать, – есть блудница у нас Мессалинка, что поет «Эх, калинка-малинка». Не учить – как любить – ее. А покуда прибытия ждать, надо события упреждать, учреждать Учреждение. Граф во всем ценил упреждение.

Первым делом – перст направляющий. Управляющий, щи сметаной себе заправляющий. Должность сия, перста, для его сиятельства. Обувь шить ли, пластроны стирать ли – в каждом деле нужны надзиратели, чтобы вроде спиц в колесе

На́-Все-Руки
   работали все:
     месили и квасили,
   солили и красили,
пекли, волокли,
   клепали, трепали,
     переливали, вертели,
   полировали.
Их артели место в подвале.

А над ними бдительный взор, ревизор, чтобы Мастер, тово, не припрятал товара, со стерляжьей ухи не сиял бы навара – рук-то целых аж две у него!
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments