Пропавший Йоська: политкорректность XIX и ХХ века

Неожиданно узнал, что комедия Михаила Старицкого "За двома зайцями" дважды становилась жертвой политкорректности.
Второй раз это произошло в замечательном фильме "За двумя зайцами" (ИМХО, одна из немногих несомненных удач студии Довженко). Фильм, как мы помним, заканчивается практически "альфонс-погромом". (Разумеется, устроенным не Бундом, а украинскими пролетариями):
Однако, как выяснилось, в оригинальной пьесе Старицкого конец совершенно другой. Практически гоголевский, но с нюансом:
ВИХІД XV
(Ті ж, ж и д і к в а р т а л ь н и й.)
Ж и д. Ай, гвулт! Фарфал! Беріть його —он тамечки шарлатан, мошенник!
К в а р т а л ь н и й. Пожалуйте в часть!
(Всі остовпіли, Г о л о х в о с т и й опустив циліндра.)
(Картина)
(Завіса).
Первый же раз пьесу еще в XIX веке причесал Александр Островски, переводившим ее на русский.
У Старицкого, к примеру, Голохвастов говорит:
Одначе могу сказать, що мінє хвортунить: де ж - Проня аж пищить за мене; Сірки старі не знають, де й посадити зятя; боявся жида - не тольки укоськав, но і обдер
А в переводе Островского читаем:
Однако могу сказать, что мне фортунит: куда там, Проня аж пищит до меня, старые Серки не знают, где и посадить зятя; боялся Иоськи, - не только уломал, но и ободрал: заказал храчную пару, цепочку купил, завтра и венчание.
У Старицкого:
Степан. Який він багатий? Шарлатан! Його оце Йоська-жид мав у тюрму посадити.
У Островского:
С т е п а н. Какой он богатый? Шарлатан. Его тут Иоська чуть в тюрьму не засадил.
Следующий же отрывок у Островского и вовсе исчез:
Тут особенно Йоська єсть; дак таке уїдливе, кляте, што ніяким хвисоном його не обійдеш. Де здибав, то й давай гроші, то й давай! Ну, де ж я тобі візьму, коли немає! А він, дурний, одно: давай, та й годі, вертай, що брав! Ну, што он? Какоє понятіе імієт? Сказано, жид!
Почему это было сделано в обоих случаях, думаю, понятно. Что же до советского фильма, товызывает антирес и такой истчо разрез: по нынешним прогрессивным нравам, что считается большим преступлением: появление стериотипного ростовщика в пьесе Старицкого - или его исчезновение в советской картине?