Поскольку по еврейскому календарю сегодня 15 ава, т.е. типа день любви, лента пестрит цитатами из Мишны Таанит о "дочерях Иерусалимских", пляшущих в виноградниках в белых платьях. Поэтому мы, пожалуй, процитируем что-нибудь другое, хотя и то же про любовь.
В 2014 году издательство "Центрполиграф" выпустило книжку Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - (не слишком качественный) перевод классического сборника Элькана Натана Адлера (1861-1946) "Jewish Travellers in the Middle Ages: 19 Firsthand Accounts". Среди прочего, там помещено письмо рабби Овадии из Бертиноро (1450 -около 1516), в которой он описывает свою поездку в святую землю, и, в частности, посещение Сицилии, где раввин наблюдал, к примеру, следующий обычай:
На свадьбе, которую праздновали рядом с моим домом, я наблюдал следующую церемонию. После семи благословений невесту посадили на лошадь и провели по всему городу. Вся община идет пешком впереди нее. Жених двигался среди старейшин впереди невесты; он был единственным, кто, кроме нее, ехал верхом. Подростки и дети несли горящие факелы и что-то громко выкрикивали, и эти звуки разносились повсюду. Процессия сделала круг по городу и посетила все еврейские дворы. Христиане, населяющие город, с удовольствием наблюдают за этой церемонией и не мешают празднеству.
Больше о сицилийских свадебных обычаях у Адлера ничего не сказано. А вот у рабби Овадии - даже очень! Поскольку Адлер опубликовал цензурированный вариант этого письма, из которого вырезал следующее:
Among the Jews there are many informers, such that this transgression seems to them to have been abrogated.[10] They continually betray one another publicly without shame, and if any man hates his neighbor, he conjures up some false accusation against him. Even if the matter is investigated and found to be false, the informer has no cause for shame,[11] for according to local law and custom one who defames his fellow man behind his back[12] is not punished.
The people here also observe the laws of menstrual separation with great leniency, and most brides enter the marriage canopy already pregnant. They are extremely zealous and meticulous, however, in abstaining from the wine of gentiles.One of them, who merely transported wine for a non-Jew from one place to another, was forced by his coreligionists to
forfeit the profit, and was nearly excommunicated, except that he claimed to have done so unknowingly. ИСТОЧНИК
Кстати, согласно Иерусалимскому Талмуду, аналогичный случай в свое время был и в Иудее, "так что даже невестка рабби Ошеа вошла под свадебный балдахин беременной". Талмуд приписывает это Jus Primae Noctis (которого ни в эллинистической, ни в римской Иудее, судя по всему, никогда не было):
In the beginning, they [the Romans] decreed destruction in Judea (for they had a tradition that Yehuda killed Esau) ... and they enslaved them and raped their daughters, and decreed that a soldier would have intercourse [with a bride] first. It was then enacted that her husband would cohabit with her while she was still in her father's house.
Although persecution are discontinued, the practice was not!