о.Арониус (o_aronius) wrote,
о.Арониус
o_aronius

Category:

"Отваживать туземцев от язычества"(с),или - "на кладбище ветер свищет"(с).

Реклама, снятая с автобусной остановке близ альма-матери (в моем корявом переводе со святого языка на будничный":

Экскурсия для неженатых и незамужних. В программе:
-Могила р. Меира-чудотворца - помощь свыше* в защите от всех напастей и сглаза
-</b>Могила р. Акивы</b> - помощь свыше в поисках заработка.
-Могила Рахeль, жены р. Акивы - помощь свыше для парней мужеского пола (sic! Интересно, а какие они еще бывают?)
-Могила р. Йонатана бен Узиэля - помощь свыше в поисках пары
Гора Мерон, могила р. Шимона бар Йохая - помощь свыше для успеха
-Цфат, окунание в микву Аризаля.

*Я так перевел сдесь слово "сгула". Любые более удачные варианты - приветствуются

В общем, главное - не перепутать. А то, понимаешь,придешь на могилку, попросишь о "защите от сглазу", глядь - а это не "Меир-чудотворец", а вовсе даже "жена р. Aкивы", которая совсем по другой линии служит. И все, гандык, плакала твоя молитва, и сглазють тебя за первым углом.

Пы.Сы. Самое грустное - судя по местоположению, этот кладбищенский вояж предназначен в первую голову для студентов.Для будущей, так сказать, интеллектуальной элиты израильского иудаизьма.Что, учитывая о коммерческом характере мероприятия, является свидетельством того, что и среди этой публики есть немало граждан, искренне полагающих, что нуждаются в защите от порчи при помощи молитвы на святой могилке..

Current music: Пуччини, "Манон Леско".
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 105 comments